August 28th, 2010 by admin
I am almost haunted by the top hat and bunny recently. I’ve already made several designs of the bunny and top hat, but I didn’t make one like this yet.
ここしばらく、すっかりうさぎとトップハットという構図に魅了されている私。いやもう、もはや取り付かれているというレベルです。しかしながら、うさぎがトップハットに入っている図はかなりありがちなので避けて来たのですが…とうとう作ってしまいました。

“Lop Bunny in the Hat”
This is an idea for a fabric.
これで生地を作ったら良いのではないかと。ただ、バックの色等はまだこれから調整していく予定です。
Tags: bunny, fabric, hat, lop, rabbit, tophat
Posted in idea | No Comments »
July 26th, 2010 by admin
I’m going to prepare something for The Year of the rabbit, next year.
来年はうさぎ年なので、来年の為に何かスペシャルを作ろうと画策しています。
Today, I tried to make something like this
今日は、こんなものを作ろうかと

What am I doing? This is piece of white rabbit faux fur.
一体何をしているのでしょうか?うさぎ毛のフェイクファーの切れ端がひっくり返っています。
turn into….
こんな風になりましたぞ

bunny tail. Can I use this for something? In the meantime, I attached tail to a pompom mobile phone strap. …bunny tail was too big!? I am not great at sewing. if I sell this on Lopshop, I will have to ask my friend to make them.
うさぎのしっぽだ!何かに使えるかね、これ。取りあえずは、手元にあったポンポンチャームの携帯ストラップにくっつけてみましたが…なんだかしっぽが大きすぎ?
私はお裁縫が大の苦手なので、このしっぽも綴じ口がおかしな事になっています。小指が入る…(笑)誰かに作るのを頼まなければ。
I wonder what to do with this bunny tail, what kind of charms will be good with it…. think think think….
さて、実際の商品にこれを使うとしたらどんな使い方が良いでしょう。どんなチャームに合うでしょう、どんな形が良いでしょう。キーホルダー?携帯ストラップ?まだ時間があるので、もうしばらく練ってみようと思います。
Tags: charms, faux, fur, pompom, rabbit
Posted in idea | No Comments »
July 13th, 2010 by admin
I just got a Japanese rabbit magazine called “Usagi to Kurasu” or “Living with Rabbits” from Japan.

One of my friends, who is a customer of Lopshop, sent them a photo of her
lopshop goodies and you can see it in this latest issue.

This is the first time for Lopshop to be mentioned in a print magazine. I am
so excited, thank you Maa-San!
Lopshopの商品が、「うさぎと暮らす」の「雑貨大好き読者のコレクション 自慢の逸品」コーナーに掲載されました。
ホーランドロップ仲間であり、これまで幾度かLopshopでお買い物をしていただいたまあさんの投稿が採用されたものです!まあさん、ありがとうございます〜!!
Tags: japanese, magazine, UsagitoKurasu
Posted in from Lopshop | No Comments »
July 10th, 2010 by admin
Some of the Lopshop goodies are available at SYNCHRONIZE-DO!
People who live in Japan can easily order (also fast delivery) Lopshop T-shirt, Coin Purse and Cotton bag!
You can find Lopshop goodies in Synchronize-Do here
http://do.synchronized.co.jp/tag/lopshop
LopshopのTシャツ、コインパース、コットンバッグがシンクロナイズ堂さんにてご購入いただけるようになりました!日本のお客様は是非ご利用ください。
シンクロナイズ堂さんのサイト↓
http://do.synchronized.co.jp
こちらのページにLopshopの商品があります↓
http://do.synchronized.co.jp/tag/lopshop
新しいデザインのTシャツなども増やしたいと思っていますので、今後も要チェックです!どうぞよろしくお願いいたします。
Tags: japan, lopshop, Synchronize-Do
Posted in from Lopshop | No Comments »
July 6th, 2010 by admin
Hello, I am a lop eared bunny.
now, I am going to use my power.
こんにちは。たれ耳うさぎです。
今日は私の神通力をお見せしましょう。

hmmm….
ふむぅ…

hmm……!!
はぁ…!

voila! now I am not a common lop!
できました!もはやたれ耳ではありません!

phew…. (only lasts 1 second)
あ、もうダメ…
sometimes, Plopp can let his ear stand so high. (he is never successful to let both of them stand up though)

たまにプロップ社長が片耳を立てているところを目撃します。このデザインはそんな様子からヒントを得て作りました。さて、このデザインで一体何を作ろう。
Tags: rabbit lop ear
Posted in idea | 2 Comments »
June 26th, 2010 by admin

This is a design called “Candy Frosty”. I made this idea from Candy Floss (Cotton Candy) and Frosty Lop Bunny (white body with grey nose and ears)
Both are fluffy and sweet!
下の画像は、ふわふわの綿あめ(キャンディ・フロス)とフロスティ柄のたれ耳うさぎからヒントを得て作ったキャンディ・フロスティというデザインです。
Now I am preparing this design for a silk screen print t-shirt.
These images below are the art work for silk screens.
現在、このデザインでTシャツを作ろうと準備中です。下の画像はスクリーンの版の為の原稿です。

I cannot wait how these images turn out as a silk screen print on a t-shirt. I hope it looks great! It will take some time before the t-shirt will be ready. After it is done, I am going to write about it.
さて、一体どんな風に仕上がるか、ワクワクドキドキです。出来上りまでしばらく時間がかかりますが、出来次第またこちらで報告します。
Tags: bunny, candy, cottoncandy, floss, frosty, rabbit, Tshirt
Posted in T-Shirt | No Comments »
June 24th, 2010 by admin
I made this T-Shirt a few years ago. This is not for Lopshop and I won’t put this on lopshop.net. But there are still several in stock. I hope somebody will be interested in them.
数年前に作ったたれ耳うさぎがモチーフのTシャツです。厳密にはLopshopの為の商品ではないのでLopshopに出しませんが…ここで紹介!
Men’s Tshirt:

Size: S, M, L, XL
Price: $20.00+Shipping
Women’s Tshirt:

Size: L, XL
Price: $20.00+Shipping
Artwork Detail is below.

Please send me an Email including your name and address, Men’s or Women’s and also size.
We accept paypal.
If you have any questions, please feel free to send an Email to
orders at lopshop.net
ご希望の方は、お名前、住所、男性か女性用のどちらか、サイズをご記入の上、orders at lopshop.net宛にメールを送ってください。
1枚$20.00+送料で、お支払いはPaypalにて承っております。
ご質問がございましたらご連絡ください。
Tags: bunny, lop, rabbit, Tshirt
Posted in T-Shirt | No Comments »
June 20th, 2010 by admin
Those button badges and Stickers are not available on lopshop.net. I will introduce them in here.

I can make your own bunny’s pattern and also put on her/his name too. just like below.

This is one of my friend’s bunny named Ume-Chan. (Thanks Ume-Chan!)

This is the template. grab this template and draw your bunny’s pattern using your paint software. You don’t need to paint accurately. I will redesign based on your design.
Please send it to me with your bunny’s name by mail to orders@lopshop.net
If you think it’s hard work to paint on this, just send me your bunny’s photo to orders@lopshop.net!
Button badge size: 1 inch
$1.50 for 1 custom badge.
Sticker size: 1.3″
$3.00 for 10 stickers.
If you have any questions, Please feel free to send me mail to:
orders@lopshop.net
たれ耳缶バッジもしくはシール、カスタム制作します…!むむ、これって半カスタム?!
画像一枚目は仕上がり見本です。
画像三枚目のたれ耳うさぎイラストをあなたのうさぎの模様や色にして、お名前もお入れします。画像二枚目は実際にお友達のうさぎさん、うめちゃんをモデルとしたサンプル画像です。
画像三枚目のイラスト画像を取り込み、その上に直接ペイントツールで模様や色を入れて、うさぎさんのお名前と一緒にorders@lopshop.netまで添付してください。※模様や色を入れるのは完璧でなくとも大丈夫です。こちらで仕上げをします。どういう模様かが分かればOKです。
もし…ペイントツールがない、模様を入れるのが面倒という場合は、なるべくイラストのように左から写った画像をorders@lopshop.netまで送ってください。うさぎさんのお名前も一緒にお知らせください。
缶バッジサイズ:2.5cm
一つのお値段は$1.50です。
シールのサイズ:3.3cm
シールは10枚で$3.00です。
ご質問、ご相談はお気軽にこちらまで!
orders@lopshop.net
もちろん、コメント欄も可です!
ちなみに、このエントリーの内容は私が生きている限り恐らく有効です。
Tags: badge, button, custom, stickers
Posted in Custom Goodies | No Comments »
June 19th, 2010 by admin

Lopshop’s Latest Item, Fukidashi Stickers.
“Fukidashi” is a Japanese word that means “Speech Balloons” or “Speech Bubbles”. You can directly write on those stickers with a pencil or pen. Use them as an index, or place marker, for letters and documents … et cetera.
Made from 25% cotton fine paper. non-toxic. $2.00 for 10 stickers.
available at
http://lopshop.net/stickers_3.html

Lopshopの最新商品、ふきだしシールです↑
25%コットン紙を使用したシールで、鉛筆やペンで直接書き込めます。インデックス・シールや手紙に、お好みでお使いください。
今なら10枚で$2.00!いや、いつも。商品はこちらからご覧下さい↓
http://lopshop.net/stickers_3.html

※日本へも発送いたします。ご注文の際は購入希望商品をメールにてお知らせください。追って送料込みの合計金額を返信いたします。
Website: http://lopshop.net
Contact: orders at lopshop.net
Tags: bunny, fukidashi, lop, lopshop, rabbit, stickers
Posted in Stationary | 1 Comment »
June 18th, 2010 by admin

Ladies and Gentlemen, I am president of Lopshop.
やぁやぁ、皆さん。私がLopshop社長です。
Tags: bunny, lop, lopshop, plopp, plopplakrits, rabbit, tophat
Posted in from Lopshop | 5 Comments »